Dance before departure 臨行前跳舞

Dance before departure, 2014
Two-channel video installation
Dimension variable

video:
part one: (*based on request), 7min48s
part two: (*based on request), 9min54s





A computer screen; a livestream channel.

A three-month artist residency in New York.

Drastically different circumstances unfold simultaneously—brief shifts in political developments and living environments provoke repeated reflection on the essence of life. They pierce through fragments of personal and societal experience, past and present, revealing tensions between belief and value. If one intends to expose the roots of such awareness and knowledge, they are often built from scattered memories—and memory always carries traces of loss. These shelved emotions, perhaps born of avoidance, forgetting, or fear, remain unresolved for too long.

A collision of time and space; a moment of estrangement. Regret resurfaces, prompting renewed contemplation of worldly affairs and human relationships, confronting the helplessness of growth, generational divides, and urban life.

Dancing Before Departure speaks to the artist’s sorrow of separation—felt through both occupation and residency. It stirs long-buried regrets, pointing directly to a childhood friendship, and attempts to recapture the carefree joy of youth through dance. The process of tracing back unfolds across images of Hong Kong and New York, accompanied by letters written to a cousin but never sent. This unbridgeable distance unexpectedly evokes Hong Kong’s political impasse, suggesting that history, again and again, seems destined to repeat itself.


一個電腦屏幕;一個直播頻道。

在紐約的三個月藝術家駐場計劃。

截然不同的處境同時出現,相關革新的政治事態與生活環境的短暫變更,催迫人一再反思生活本質,穿透過去現在中個人與社會裡的片段,以至價值的信奉與衝突。若意圖揭露這些認知與知識的底蘊,都堆砌自零碎記憶,而記憶一隅總帶失落。被擱置的這些情感,或基於選擇逃避、遺忘、恐懼,而良久沒有處理來加以釋懷。

特別的時空碰撞;離異的一刻,遺憾再被牽扯在前,又一次思考世情與人際關係,面對成長、世代、都市生活的無奈。

臨行前跳舞訴說的是藝術家對應佔領及駐留產生的離異之愁,觸發想起潛藏已久的遺憾,直指跟兒時玩伴的關係,並嘗試以跳舞重塑童年很容易便得到的快樂,那無憂無慮的時代。追溯過程貫穿多段香港及紐約影像,伴隨給予堂兄但沒有寄出的信件文字,一種無法縮短的距離竟再聯想到香港政治困局,指出世事就似難逃迎來相同的結果。