All Things 所有

All Things, 2015
Road signs, bus stop signs, rhinestones, cloth, pile, poles, office chairs, souvenirs from Hong Kong Legislative Council, paper, a road corner mirror, artificial flower, artificial grass, a traffic light, eyelashes, long narrow flags and sand bags and fence from Taipei Museum of Contemporary Art
Dimension variable







































Consensus comes from informing the newcomers that the property, ties of blood and human rights are inherent as defined by the laws, education and social atmosphere. Conversely, when younglings grow up within a civilized society, their wild nature will be suppressed by the regulation of rights. As arrogance is restrained, rebellion is confined, and the violation of rules is prohibited, it reveals various vague boundaries between right and wrong.

How public properties are empowered? How these exhibited public properties are obtained? The combination of public properties with anachronistic visual presentation and site will conceal the established restrictive power; at the same time, however, it is restrained by the rules of the museum space.

Public security. Its pursuit. All of all things. How much freedom remain?


黃黑相間;佇立的柱子或消防栓。所有,蘊含共識,自然不過。

共識,源自逐步告訴初生者,在法制、教育及社會氛圍的規範下,財產、血緣及人權,均是與生俱來。相反,小動物成長於文明,野性將被權利的規範本身壓抑。不得狂妄;不得叛逆;不得違規,透露出多道對與錯游離的邊界。

公物所隱含的權力如何被賦予?此處展示的公物又如何被獲得?加添於公物諸如現世的裝飾及香港立法會紀念品等錯置的視覺,場域的異質將進一步隱去其既定約束力,又同時受限於藝術空間守則。

治安。追求。所有的所有,多少自由?